点击阅读(手机版)
自开天创世以来,人族与灵族和谐共处,其乐融融。
然,自魔族入侵以来,四洲八海生灵涂炭、民不聊生,这个星球更是几度濒临毁灭。
试问苍天,谁来挽救这满目疮痍的神州大地?
访问手机版,请点击上面按钮。

有没有必要为自己的小说创造一门语言?

说到在小说中创造语言,很多人首先想到的就是托尔金的作品。

托尔金老爷子的实力毋庸置疑,他本身也是研究古英语的专家,但是希望不要抓着“精灵语”不放。

掌握一定的技巧,你也可以创造一门新语言,具体网上也有很多教程。但是你会发现,这些大多是以拉丁文为基础。

新语言无非两种,一种是借用现有的单词描述其他的含义,另一种是新创造一些单词,但大多是后者。比如广西壮族新创造的拉丁壮文。

如果目标是中文,那就非常麻烦。类似和制汉字、越南喃字、壮族方块字等等,都是用原有部首创造新文字。

这就麻烦了, 创造一个字吧,很多人不认识。即使认识吧,电脑手机等均无法输入。

网络小说更是以网络为根基,首先根据各种要求,你不可能大量使用拉丁字母,最多是普通的“yes,sir”,“ok”等常见词,若是突然拽出一整句外文,肯定有些读者一脸懵逼。

只能用中文, 既然无法创造新字,那么只能借用现有文字,赋予新的含义。比如火星文,粤语汉字,即使是这样,很多人看不懂 。出现类似的文字,看不懂的部分读者不仅不会佩服,或许还会破口大骂。

在我的小说中,会有提及,但是仅仅是提及而已,至多十几个文字。我不会真的去创造一门语言,毕竟得不偿失。



© 订阅本站:http://lebty.com/feed
© 版权声明:本作品由莱客网志创作,采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议进行许可,转载请注明来源:By 莱客网志 from 《有没有必要为自己的小说创造一门语言?》
信息推送(广告预留区):

文章评论区

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注