週五. 12 月 8th, 2023

B站有个UP主,每天更新红色警戒系列的语音翻译,全都是语音原音加上字幕翻译。像基地车、V3导弹、自爆卡车之类无所不包,这本身就是小众游戏,而且已经过了几十年,不太可能有热度,每期视频也就三四万的播放量。

最近有一期奴隶矿工的语音翻译,播放量竟接近百万,这个播放量在B站已经相当高,评论区也非常热闹,可谓是兔神大乱斗,一遍是遥遥领先,一边是印度现状,真是非常搞笑。

红警中角色的音调有些很奇怪,一直听不清,而且很少使用尤里这个阵营,平时听到最多的是“We are free!”当时打爆采矿车的时候,就感觉很爽。

而如今,听完全部翻译,不得不说,这些矿工太可怜了。

那么问题来了,为什么很多人会共情奴隶呢?或许,我们曾经经历过被帝国主义蹂躏的朝代。

在那个半殖民地半封建的腐朽落后的朝代,人人都是奴隶,至少沉没的大多数都过着奴隶一般的生活。正如那谁曾经说过的“我不在乎大国崛起,我只在乎小民尊严”,不同的人,有不同的看法,像我们这样的底层人,首先想到的可能不是宏观叙事,还有自己所处的生活环境,因此共情奴隶,是非常合情合理的事情。

诚然,印度的发展有目共睹,但是不少行业确实是建立在廉价劳动力之上的,他们付出了很多,却没有得到应有的回报。就拿印度的四等人制度来说吧,很多人干着最累的活儿,享受福利最多的却是婆罗门,有人开着大G去泰姬陵,有些人却进不了县城的中学,这很公平,简直太公平了。

这个UP主的另一期视频则是奴隶矿场的翻译,播放量也有二十万,每一句都揭露了资本家丑恶的嘴脸。

奴隶解放之后的视频也有十几万的播放量,这就像是百万农奴刚解放时候的心情,要多开心有多开心。

By General